Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*enface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"not (prohibitive particle)face="Times New Roman Star"не (запретительная частица)













face="Times New Roman Star"an













face="Times New Roman Star"Егоров 26-27, Федотов 1, 43-45. An isolated Chuv. form, but probably archaic (cf. the external evidence). Cf. also Karakh. (MK Oghuz) an| 'an exclamation meaning "no"' (see EDT 165) - but it is a hapax, occurs only within a reduplication an| an|, does not regularly correspond to Chuv. an and may be just onomatopoeic.
face="Times New Roman Star"*bAlakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 ankle 2 trouser leg 3 foot soleface="Times New Roman Star"1 щиколотка 2 штанина 3 стопа

face="Times New Roman Star"balaq 2 (dial.)face="Times New Roman Star"balaq 1, 2face="Times New Roman Star"balaq 2 (Pav. C.)


face="Times New Roman Star"balaG 2face="Times New Roman Star"balaq 2









face="Times New Roman Star"balaq 2; 'bird's foot'face="Times New Roman Star"balaq 2face="Times New Roman Star"balaq 2face="Times New Roman Star"balaq 2, 3
face="Times New Roman Star"balaq 2face="Times New Roman Star"balaq 2
face="Times New Roman Star"balaq 2face="Times New Roman Star"VEWT 59, TMN 2, 312, ЭСТЯ 2, 51, Лексика 478. Turk. > Russ. Siber. bala/ki (Pl.) (Аникин 114). [The latter contains a mistake: balaq 'пахи' is not attested in Kirgh. - it is found in Radloff marked as Kirgh., which means Kazakh. Modern Kazakh dictionaries do not note this meaning; according to the КТТС (1, 86) it means `a trouser leg from the knee downwards; horse's ankle; part of bird's leg from the knee down to the ankle'. In Kirgh. a related stem may be balak-ta- 'to hang loose (of clothes, particularly of wide trouser legs)'.]
face="Times New Roman Star"*Ka:ta-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to stick into 2 nailface="Times New Roman Star"1 вонзать(ся) 2 гвоздь

face="Times New Roman Star"kada- 1, kadak 2 (dial.)face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2face="Times New Roman Star"qada- (Abush., Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"qada- 1, qado|q 2face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2face="Times New Roman Star"qatag| 2face="Times New Roman Star"GadaG 2face="Times New Roman Star"Gadaq 2

face="Times New Roman Star"qada- 1
face="Times New Roman Star"xudav 2 (Anatri)face="Times New Roman Star"xata:- 1face="Times New Roman Star"kata:- 1face="Times New Roman Star"qada- 1, qadag| 2
face="Times New Roman Star"qada- 1, qado: 2face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2



face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2
face="Times New Roman Star"qada- 1face="Times New Roman Star"VEWT 217-8, ЭСТЯ 5, 180-182, TMN 3, 420-422, Ашм. XIV, 257, Stachowski 141. Because of the lack of ancient attestation one cannot exclude a borrowing < Mong. (although the variant qadag|a is very poorly represented there, and may itself be borrowed < Turk.).
face="Times New Roman Star"*Kyc?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to scratch, scrape; to itchface="Times New Roman Star"скрести, царапать; чесаться


face="Times New Roman Star"qyc?y-face="Times New Roman Star"qyc?-face="Times New Roman Star"qic?i-face="Times New Roman Star"qic?i-


face="Times New Roman Star"xyc?y-
face="Times New Roman Star"qyc?y-
face="Times New Roman Star"k@z/@ 'чесотка'face="Times New Roman Star"kyhyj-; kyhyax 'scraper'face="Times New Roman Star"kyhyak 'scraper'face="Times New Roman Star"kiz?|i-
face="Times New Roman Star"qyc?ys?-face="Times New Roman Star"qys?y-face="Times New Roman Star"qys?y-face="Times New Roman Star"qysy-


face="Times New Roman Star"qys?y-

face="Times New Roman Star"VEWT 260, ЭСТЯ 6, 186-187, Stachowski 167.
face="Times New Roman Star"*(i)a:kaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 elder brother; elder uncle; father; grandfather 2 respectful address 3 elderface="Times New Roman Star"1 старший брат; старший дядя; отец; дедушка 2 почтительное обращение 3 старшийface="Times New Roman Star"aqa 1 (OUygh., from I-t half of XIII century, see ДТС)
face="Times New Roman Star"ag|a 1, 2face="Times New Roman Star"ag|a 1, 2face="Times New Roman Star"aqa 1 (Oghuz-nama), ag|a 1 (Abush.), aqa (Pav. C.) 1face="Times New Roman Star"o|g|a 1face="Times New Roman Star"ag|a 1face="Times New Roman Star"aqa 1,2, qyz ag|a 'тесть' (ЯЖУ 11, 13)face="Times New Roman Star"ag|a 2face="Times New Roman Star"a:Ga 1face="Times New Roman Star"ag|a 1 ('father's father')face="Times New Roman Star"aqqa 'father's father'face="Times New Roman Star"aqa 1, 2face="Times New Roman Star"ag|a 2
face="Times New Roman Star"ag|a 1 ('father'), 3face="Times New Roman Star"aga 'father'face="Times New Roman Star"aqy 1face="Times New Roman Star"ag|a 1face="Times New Roman Star"ag|a 1face="Times New Roman Star"ag|a 1, 3face="Times New Roman Star"ag|a 1, 2face="Times New Roman Star"ag|aj 1, 2
face="Times New Roman Star"ag|a 1, 2face="Times New Roman Star"aqa 2 (K), ag|a 2, 3 (K, T)face="Times New Roman Star"ag|a 1, 2
face="Times New Roman Star"ag|a 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 13, ЭСТЯ 1, 70-71, 121-122, Лексика 291, Stachowski 28. Note the expressive gemination of the medial -k- in Tuva and elsewhere.
face="Times New Roman Star"*siar/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"marsh, dirtface="Times New Roman Star"болото, грязь


face="Times New Roman Star"sazface="Times New Roman Star"saz (Houts.)face="Times New Roman Star"so|zface="Times New Roman Star"saz


face="Times New Roman Star"sas
face="Times New Roman Star"sas
face="Times New Roman Star"s?or(ъ)



face="Times New Roman Star"saz
face="Times New Roman Star"sazface="Times New Roman Star"had|





face="Times New Roman Star"It is not quite clear whether the Oghuz name for 'reed' (Tur. saz, Turkm., Gag. sa:z, see Лексика 135, ЭСТЯ 7) and 'swamp' as 'reed growth' (Tur. sazlyk, Turkm. sa:zlyq) belongs here, too, or else reflect a different root. In the former case one should prefer the reconstruction *sia:r/. See VEWT 406, TMN 3, 222, Лексика 93, ЭСТЯ 7, Федотов 2, 462. Bulg. > Hung. sa/r 'dirt', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 487-488.
face="Times New Roman Star"*kele-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to speak 2 talk, conversationface="Times New Roman Star"1 говорить 2 речь, словоface="Times New Roman Star"kele-c?u" 2
face="Times New Roman Star"dial. kelez?|i 2
face="Times New Roman Star"kelec?i 2 (Houts.), kelec?e 2 (MA)








face="Times New Roman Star"kala- 1



face="Times New Roman Star"kelec?-so"z 2








face="Times New Roman Star"VEWT 248, ЭСТЯ 5, 32-33, EDT 716 (Clauson considers the word to be a foreign loan which is dubious, see Clark 1977, 136-138). It is also worth mentioning Tur. kelime, Az. ka"lma" 'word', Turkm. keleme 'sacred words of Qur'an pronounced for protection' - usually regarded as Arabisms, but with some peculiarities (front vocalism, final -e) that could actually indicate Turkic origin, with a secondary merger with the Arabic loan.
face="Times New Roman Star"*sar(y)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bird of prey, kite 2 a k. of falcon 3 starling 4 siskinface="Times New Roman Star"1 хищная птица, коршун 2 сарыч 3 скворец 4 чиж

face="Times New Roman Star"sary-z?|a 4face="Times New Roman Star"saryc? 2face="Times New Roman Star"sar, saric?a 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"so|r 2face="Times New Roman Star"sa(r) 1face="Times New Roman Star"sar 1face="Times New Roman Star"sar 2face="Times New Roman Star"sar 3






face="Times New Roman Star"sary 2
face="Times New Roman Star"sary 1

face="Times New Roman Star"har 2





face="Times New Roman Star"VEWT 402b, Лексика 170, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*jEl(b)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of short coatface="Times New Roman Star"вид короткой куртки

face="Times New Roman Star"jelekface="Times New Roman Star"z?|ile|n, z?|ilbe|ge|jface="Times New Roman Star"jela"k (Pav. C., Бор. Бад.)face="Times New Roman Star"z?|ela"k

face="Times New Roman Star"jela"k, jela"n (dial.)face="Times New Roman Star"jelek (dial.), jelbegej








face="Times New Roman Star"z?|elek, z?|elbegej, dial. z?|elegejface="Times New Roman Star"z?elek, z?elen|, z?elbegej, z?elegejface="Times New Roman Star"jelen|face="Times New Roman Star"jela"n, jelba"ga"j

face="Times New Roman Star"jelekface="Times New Roman Star"z?elek, z?elen|, z?elbegej
face="Times New Roman Star"jelbegejface="Times New Roman Star"VEWT 196, ЭСТЯ 4, 177, 178.
face="Times New Roman Star"*ja.l/y-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"be lazy, emaciated, weak, quietface="Times New Roman Star"быть ленивым, измученным; слабым, вялым, робким



face="Times New Roman Star"jas?yq (adj.) (Pav. C.)face="Times New Roman Star"j@s?iq (adj.)face="Times New Roman Star"jes?iq (adj.)


face="Times New Roman Star"c?azyg| (adj.)
face="Times New Roman Star"jaz?y- (R), d/az?yq (adj.)

face="Times New Roman Star"syhyj-
face="Times New Roman Star"c?az?y-
face="Times New Roman Star"z?|as?y-face="Times New Roman Star"z?asy-
face="Times New Roman Star"jas?yq (adj.)


face="Times New Roman Star"z?asy-

face="Times New Roman Star"VEWT 192, ЭСТЯ 4, 20-21, TMN 4, 173.
face="Times New Roman Star"*do:takface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lipface="Times New Roman Star"губа

face="Times New Roman Star"dudak




face="Times New Roman Star"dodaGface="Times New Roman Star"do:daq



face="Times New Roman Star"toda, tuda








face="Times New Roman Star"dudaq

face="Times New Roman Star"totax, totyx
face="Times New Roman Star"VEWT 491, TMN 2, 603-604, ЭСТЯ 3, 251, Федотов 2, 256, Лексика 226.
face="Times New Roman Star"*bod-tak
face="Times New Roman Star"young lambface="Times New Roman Star"1 ягненок 2 холостой


face="Times New Roman Star"bujdak 2 (ba"ti барашек < Chuv.?)face="Times New Roman Star"bojdag| (R) 1 молодой баран 2 холостойface="Times New Roman Star"bo.jdo|q 2face="Times New Roman Star"bojdaq 2



face="Times New Roman Star"postan|, postug| 2face="Times New Roman Star"bojdon| 2
face="Times New Roman Star"pod'ak, dial. put@ 1, козленок **AD

face="Times New Roman Star"bottan| 2
face="Times New Roman Star"bojdok 2face="Times New Roman Star"bojdaq 1 (валух старше одного года; яловый), 2face="Times New Roman Star"bojdak 2face="Times New Roman Star"bujzaq 2

face="Times New Roman Star"bojdax 2, 'молодой человек'face="Times New Roman Star"bojdaq 1 (валух старше одного года), 2
face="Times New Roman Star"bojdaq 2face="Times New Roman Star"See VEWT 77-8, Федотов 1 455 **AD. Turk. > Kalm. bojd@g (KW 49), Khalkha, Bur. bojtog 'fur boots'. Shor postan| seems to point to *bod-tak, but this is probably a secondary influence of *bod > pos (the roots are different anyway, being distinguished not only by *-j- *-d-, but also by vowel length). **AD Откуда долгота? Нет никаких оснований. Семантика производящего *bod| - рост, тело, сам, одинокий, холостой, у производного - холостой, молодой баран (в ч-ти шор. postan|, postug|, саг. postan| 'холостой').
face="Times New Roman Star"*gu"lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 vestibule, inner porch 2 house, hut 3 home, dwelling-placeface="Times New Roman Star"1 сени, прихожая 2 дом, хижина 3 жилище

face="Times New Roman Star"gil 'family (as a second part of compound)', (dial.) 3




face="Times New Roman Star"gil 'family (as a second part of compound)'




face="Times New Roman Star"kil, ku"l 2face="Times New Roman Star"ku"la" 1












face="Times New Roman Star"VEWT 270, Егоров 112, Федотов 1, 291-292. Yak. ku":la" is secondarily borrowed from Tungus, see VEWT 270; but ku"le may be inherited.
face="Times New Roman Star"*ju"m-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bow, arrowface="Times New Roman Star"лук, стрела













face="Times New Roman Star"s/@w|mren, s/@w|m@w|rlen













face="Times New Roman Star"Федотов 2, 108-109.
face="Times New Roman Star"*jEginface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"nephewface="Times New Roman Star"племянникface="Times New Roman Star"jegen, jegin (OUygh.)
face="Times New Roman Star"je:n, jegen, jejenface="Times New Roman Star"z?|ije|nface="Times New Roman Star"jeken, jegen (R.)face="Times New Roman Star"z?|ija"n
face="Times New Roman Star"jegen
face="Times New Roman Star"jegenface="Times New Roman Star"c?e:nface="Times New Roman Star"c?e:nface="Times New Roman Star"je:n, d/e:n

face="Times New Roman Star"sien
face="Times New Roman Star"c?e:n
face="Times New Roman Star"z?|e:nface="Times New Roman Star"z?ijenface="Times New Roman Star"jijenface="Times New Roman Star"jeja"n


face="Times New Roman Star"z?ijen

face="Times New Roman Star"EDT 912-913, VEWT 194, ЭСТЯ 4, 166-167, Лексика 293.
face="Times New Roman Star"*bEr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 southern, right 2 to the South, to the rightface="Times New Roman Star"1 южный, правый 2 к югу, направоface="Times New Roman Star"ber-din 1 (Orkh., OUygh.), beri-je 2, ber-ga"ru" 2 (Orkh.)



























face="Times New Roman Star"EDT 359,364, 370. The forms ber-din (abl.), ber-ije (adv.), ber-geru" (dir.) - from a spatial noun *ber. The usually related beru" 'this side, here' etc. (EDT 355, ЭСТЯ II 124-125) should be rather kept apart. It is unclear morphologically (be:ru" < ber-ru" seems to be a unique development) and may be derived from the demonstrative bu 'this', just like naru, an|aru, onaru 'that side, there' is derived from the demonstrative stem an- 'that' (see Brockelmann 1954, 134).
face="Times New Roman Star"*seb-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"spurge, euphorbiaface="Times New Roman Star"молочай








face="Times New Roman Star"so"v-dek


















face="Times New Roman Star"Attested only in Turkm., but having probable external parallels.
face="Times New Roman Star"*bu"rku"tface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 aquila fulva 2 eagleface="Times New Roman Star"1 беркут 2 орел


face="Times New Roman Star"bu">rki>t 1, 2face="Times New Roman Star"bu"rku"t (Бор. Бад., Abush., Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"burgut 1, 2face="Times New Roman Star"bu"rku"t 1, 2

face="Times New Roman Star"bu"rgu"t 1, 2

face="Times New Roman Star"bu"rku"t, mu"rku"t 1
face="Times New Roman Star"p@rg@t 1

face="Times New Roman Star"bu"rgu"t 1
face="Times New Roman Star"bu"rku"t 1face="Times New Roman Star"bu"rki>t 1
face="Times New Roman Star"bu">rku">t 2


face="Times New Roman Star"bu"rkit 1

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 2, 300, Лексика 169, TMN 2, 331-333. Turk. > Mong. bu"rgu"d 'eagle', Russ. беркут. As suggested in ЭСТЯ the original stem may have been *bu"r- (preserved in Kaz., KKalp. bu"r- 'to grasp prey (of an eagle)').
face="Times New Roman Star"*jAlky-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to glitter 2 flame, rayface="Times New Roman Star"1 блестеть, сиять 2 пламя, блеск, луч

face="Times New Roman Star"jalkyn 2face="Times New Roman Star"jalqy- 1 (dial.), jalqyn 2face="Times New Roman Star"jalqun 2 (R)face="Times New Roman Star"jo|lqin 2face="Times New Roman Star"jalqun 2

face="Times New Roman Star"jalqym 2

face="Times New Roman Star"d/alqyn 2






face="Times New Roman Star"z?alqyn 2
face="Times New Roman Star"jalqyn 2





face="Times New Roman Star"VEWT 181, ЭСТЯ 4, 106-107, Лексика 357. Usually united with *jal- (v. sub *z?|i_ale), but seems to have a distinct Altaic origin.
face="Times New Roman Star"*bul-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 hoar-frost 2 frazil, icy surfaceface="Times New Roman Star"1 изморозь 2 наледь




face="Times New Roman Star"bulduriq 1


face="Times New Roman Star"buldurc?yn 1, buldura- 'to glitter (of dew, hoar-frost)'

face="Times New Roman Star"pulug| 2 (dial., Leb. R)

face="Times New Roman Star"bulu:s 'glacier'
face="Times New Roman Star"buluq 2










face="Times New Roman Star"Лексика 38.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
185592014458144
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov